www.learn-foreign-languages.net www.cursosidioma.org www.diesprache.net www.taalleren.net www.courslangue.net www.cursolingua.com

Yazyk.org

Краткая информация о голландском языке

  • Изучи языки
  • О нас
  • Словари
  • Голландский
  • Форум
  • Французский
  • Немецкий
  • Греческий
  • Хинди
  • Итальянский
  • Японский
  • Работа
  • Португальский
  • Полезные ссылки
  • Русский
  • Изучи языки
  • Испанский
  • Профессиональный перевод
  • Голландский язык

    Голландский принадлежит к германской ветви языков и частично похож на немецкий, фригийский и английский, а в английском много заимствований из голландского, например "yatch" или "cookie".

    История языка

    В Бельгии и Нидерландах общий официальный язык - стандартный голландский или стандартный нидерландский. Термин получил своё современное значение только к 17-мо столетию, когда Нидерланды получили независимость и усилили свои культурные контакты с другими странами. Прежде этот термин обозначал все страны, где говорили по-немецки. Диалект, на котором говорят в районах Антверпена, является основой для развития современного голландского, стандартизация которого началась в 16-м столетии. Другим важным шагом в развитии языка стал перевод Библии на голландский, Библию перевели, чтобы больше людей могло понять священные тексты. Позже, на первоначальную форму голландского повлияли провинциальные диалекты Голландии плюс нижний саксонский диалект.

    Диалекты

    Флеменский диалект - собирательный термин, который включает все диалекты Бельгии и является самым важным вариантом стандартного голландского языка. Во флеменском диалекте используются архаизмы и мягкая интонация, поэтому эго называют "более мягкой" формой голландского.

    Другие важные диалекты Фландрии - это западновлаамский, восточновлаамский, люмберский и антверпенский. Разговорная форма некоторых диалектов включает французские слова, например, "vork" (стандартный голландский) изменяется на "fourchette", что на старо французском означает "вилка".

    Некоторые диалекты отличаются от стандартного языка фонетикой и произношением, например, в диалектах Западной Влаамии "мягкий g" и "h" произносятся одинаково.

    Другие же диалекты, такие как люмберский и нижнесаксонский, отличаются от стандартного голландского на столько, что считаются отдельными языками и у них есть статус "streetkaal", или "язык области".

    Грамматика

    Голландский - континентальный западногерманский язык, характеризующийся довольно сложным порядком слов и любопытной тенденцией склеивать имена вместе. В результате этого - очень длинные слова. Только представьте себе:
    de randjongerenhangplekkenbeleidsambtenarensalarisbesprekingsafspraken: согласие о переговорах о зарплате социальным служащим в районах безработной молодежью

    Эта фраза существует в голландском, но если не верите, вот вам еще пример:
    hottentottententententoonstellingsmakersopleidingsprogramma: расписание программы обучения устроителей выставок о тентах Готтентота.

    Это может удивить вас, но все это грамматически правильно, хотя в разговорном языке стараются избегать такие длинные конструкции (множество слов, склеенных вместе, обычно ограничивается двумя или тремя).

    Голландская грамматика прошла период симплификации за прошлые сто лет: ограничении в использовании состояний: теперь они используются только для местоимений, но не для существительных и прилагательных. И более того, существует только два рода для существительных и прилагательных, только средний и нейтральный.

    Что может создать поблему новичкам,чьими родными языками является английский или романские языки (нfпример, французский или итальянский), так как в этих языках существительные склоняются по родам.

    Сленг

    После того, как вам наскучила грамматика, давайте посмотрим на голландский сленг.

    Чтобы получить успех у молодежи (особенно у студентов), используйте следующие фразы:
    - knor: тот, кто делает все не так, говорит не те вещи и не в то время и, в общем, считается полной бездарью. Например: 'John is een suffe knor!' означает 'Джон - скучный, неинтересный человек'.
    - brugpieper: ученик младших классов лицея . Слово используется старшеклассниками. Это словосочетание "brugklas" ( класс- мост, так как первый класс является мостом к следующим) и "pieper" (цыпленок).

    А теперь давайте посмотрим на некоторые выражения с "перцем", которые очень подходят, если вы хотите кого-то обидеть:
    Если вы скажите кому -либо, что ваш друг - "Johny" (или Sjonnie), это значит, что вы думаете, что он "необразованный мужлан". А подходящее слово для девушки этого парня - 'Anita', женский эквивалент "Johny".
    - dombo: dumbo, идиот
    - zeiker: тот. кто жалуется на вещи, что не могут быть изменены

    Но, пожалуйста, используйте эти выражения только в чрезвычайных ситуациях!



    top ^
    © Copyright 2010 - Yazyk.org -